Я давно искал себе в помощь словарь-переводчик. Чтобы он помогал перевести слово, фразу или предложение в различных местах: браузере, PDF файле или прямо в коде программы. Я перепробовал множество вариантов, как бесплатных, так и платных в триальном режиме. Ни один, если честно, мне не подошел. Одни не подходили по функциональности, другие по цене, которую я не готов платить, а использовать пиратское ПО я воздерживаюсь. Даже платные решения не в полной мере позволяли решать вопросы перевода удобным мне способом. Озвучу наиболее подошедший словарь ABBYY Lingvo, но функция только словаря за $30+, на мой взгляд, слишком дорога. Браузерные переводчики от Яндекса или Google, чем я собственно и пользовался, достаточно неудобны в повседневном использовании.
Недавно, один из моих друзей порекомендовал мне программу-переводчик Qtranslate. Установив и ознакомившись с основными функциями, я сразу понял, что именно такой функционал я и искал.
Поговорим подробнее о данной программе и затронем основные её особенности.
QTranslate это бесплатная и небольшая программа для Windows, использующая для перевода популярные сервисы онлайн-перевода, такие как Google, Microsoft, Yandex и многие другие.
Разумеется, можно включить или отключить доступные онлайн-сервисы, выбрать используемый по-умолчанию.
Для перевода текста можно воспользоваться или горячими клавишами, которые можно настроить под себя, или специальном «режимом мыши», когда программа ждет от пользователя выделение текста.
В окне перевода виден оригинал и перевод. Здесь Вы можете выбирать сервис перевода, язык перевода. Хорошей особенностью является возможность прослушивания как оригинала, так и перевода. Эту функцию можно использовать, когда Вы хотите послушать перевод статьи, или книгу, загнав текст в оригинал.
Здесь же есть функция распознавания голоса и возможность диктовать текст.
Если лень набирать текст или заняты руки, можно надиктовать текст, сразу же его перевести и/или проиграть.
Удобно программой пользоваться как словарем. При этом есть возможность искать не только перевод слова в различных словарях, но и смысловое значение, например, в Википедии.
Когда включен «режим мыши», при выделении текста, например, в браузере, появляется всплывающие-кнопки задач.
Кнопками можно выделить желаемое действие: получить перевод слова или текста, произнести выделенный текст или перевод. Разумеется, можно настроить действие, которое будет вызываться автоматически при выделении, например, с зажатым ctrl’ом.
Еще одной очень полезной функцией является возможность распознавания текста с экрана
Прямо из программы есть возможность распознать текст и получить его перевод. Для распознавания текста используется бесплатный сервис распознавания OCR.space, API которого можно использовать после регистрации и прописывания ключа в настройках программы
Разумеется, у программы есть свой минус — требование постоянного подключения к сети интернет. С другой стороны, наличие использования сторонних сервисов позволяет гибко настроить параметры перевода, использование облачных вычислительных мощностей и технологий позволяют существенно улучшить качество и скорость перевода. Интернет же сегодня есть практически на любом компьютере и требование его наличие не является проблемой.
Подводя итог можно сказать, что QTranslate удобный инструмент для машинного перевода с использованием API популярных онлайн-сервисов и встроенной функцией распознавания. Возможно вы, как и я искали именно это приложение.
Официальный сайт Qtranstare — http://quest-app.appspot.com
Бесплатный сервис онлайн-распознавания — https://ocr.space
Комментарии закрыты.